215. Eu daqui uns três decênios
Eu me dou bem com todo o mundo
Letra e música de J.M. Serrat
Versão de Santiago Kovadoff
Eu me dou bem mesmo com todo o mundo,
nisso meu pai pode ficar tranqüilo,
ele me confiou o seu dinheiro
e eu me encarrego dos gastos do asilo.
Com a minha mulher quando nos vemos
nunca temos a menor tensão,
ela se encarrega da comida das crianças
e eu lhe dou a mesada pra alimentação.
Não sei então como é
que o senhor sai por aí
falando tanta mentira de mim.
Meu patrão nunca tem queixa nenhuma
o que ele diz é o meu pensamento,
sempre disfarço as suas mentiras
e ele me arranja mais um aumento.
Aos subordinados eu sei tratar
com a mão esquerda, os chamo camaradas.
Eles vão dizendo que eu sou muito legal
e em troca, não me pedem nunca nada.
Não me entra na cabeça,
isto é mesmo o fim!
o que escrevem no banheiro sobre mim.
Eu me dou bem com as autoridades.
Jamais com elas uso nomes duros.
Eu lhes aceito suas barbaridades
e elas tomam conta dos meus juros.
E nas questões espirituais
com as batinas a relação é fraterna
eu financio seus bens temporais
e elas tramitam minha salvação eterna.
Eu não sei como é que
nesta comunidade
alguém pode duvidar
de minha moralidade.
Yo me manejo bien con todo el mundo
Letra e música de J.M. Serrat
Yo me manejo bien con todo el mundo,
en eso mi padre puede estar tranquilo:
él me ha dejado en vida sus ahorros
y yo corro con los gastos del asilo.
Con mi mujer, cuando nos vemos, nunca
tenemos el más mínimo conflicto:
ella se ocupa de alimentarme los niños
y yo le paso un tanto al mes por los servicios.
No sé a qué viene, portera, que vaya usted por ahí
contando esas groserías de mí,
que al jefe siempre estoy listo a servirlo,
lo que me dice coincide con lo que pienso,
le tapo sus chapuzas, le presto mi piso
y él me recomienda para un ascenso.
A los subordinados sé tratarlos
con mano izquierda, les llamo camaradas,
ellos pregonan que soy muy campechano
y a cambio no me piden nunca nada.
No me cabe en la cabeza lo que llegan a escribir
en las paredes del retrete de mí,
que me llevo bien con las autoridades,
jamás les llamo con nombres soeces,
yo les consiento sus barbaridades
y ellos se cuidan de mis intereses.
En las cuestiones espirituales,
con las sotanas me entiendo de perlas,
yo les financio sus bienes temporales
y ellos tramitan mi salvación eterna.
No sé cómo hay quien se atreve en esta comunidad
a poner en duda mi moralidad.
1 Comentários:
daqui uns três decênios, quero ter um lança-chamas rsrsrs
Enviar um comentário
<< Home